Трудности перевода
Курс лекций о современном азиатском кинематографе
На лекциях киноблогера Екатерины Малышевой приглядимся ближе к азиатскому кинематографу: рассмотрим кино разных уголков Азии, узнаем, какие жанры картин традиционно популярны, а какие нет. Что рассмешит жителя Таиланда, а что заставит плакать зрителя из Китая. Какие истории нравятся азиатам, о чём нельзя шутить и что нельзя упоминать в кино. Что точно вы увидите в индийском фильме и в какой азиатской стране люди ходили на один фильм ужасов по несколько раз. Раскроем для себя красочный мир кино Азии.
16 мая, пятница, 19:30
«Решение уйти»
Может, вы посмотрели «Олдбой» и подумали: «Что это такое было?!» Или замирали от напряжения на "Служанке". А может, наоборот, пересмотрели всю «трилогию мести» Пака Чхан Ука и прониклись его словами о том, что все его фильмы — о любви. Или, возможно, вы совсем не знакомы с корейским кинематографом, но хотите его исследовать. В любом случае — приглашаем вас на обсуждение одной из самых романтических работ Пака Чхан Ука, и на данный момент самой свежей, фильма «Решение уйти» (Корея, 2022).
«Решение уйти" — это песня о любви, вдохновлённая другой популярной в Корее песней о любви. И здесь она — исходный импульс, ось и ядро картины. Режиссёр словно подумал: «А что если взять два совершенно разных элемента, связать их судьбы встречей и безвозвратно, отчаянно влюбить друг в друга?»
На встрече мы поговорим о том, как возникла идея картины и как она снималась, а ещё о сюжете, героях и смыслах. Поделимся друг с другом нашими впечатлениями и мыслями о фильме.
23 мая, пятница, 19:30
«Посредники»
Кровь гуще воды? Обсуждаем фильм Хирокадзу Корээды «Посредники» (Корея, 2022).
Вопрос, звучащий во многих фильмах японского режиссёра Хирокадзу Корээды, можно выразить просто: что такое семья? В своих работах мастер не отвечает на него прямо, но создаёт сюжеты, помогающие зрителю найти свой собственный ответ. Хирокадзу Корээда показывает жизни очень разных семей: семей из детей без взрослых, семей из братьев или сестёр, семей в разлуке, где хрупкие отношения близких продолжают держаться на взаимной заботе.
Фильм «Посредники», навеянный «бэбибоксами», явлением, распространённым и в Японии, и в Корее, стал очередным размышлением о природе семьи и первой картиной Корээды на корейской земле. Он получил смешанные отзывы критиков, но завоевал любовь многих зрителей.
На встрече мы обсудим, насколько удался «корейский эксперимент» мастера, поговорим об изменении концепции семьи и важности этой темы в культуре и быте Азии.
Прошедшие лекции
Еще 20 лет назад было распространено мнение, что азиатские режиссёры отлично справляются с фильмами ужасов, боевиками, комедиями, но не умеют снимать романтическое кино. Если любовь и фигурировала в азиатском кино, то только в своих тёмных проявлениях. Однако это представление в корне неверно — Азия в наши дни стала флагманом романтического контента.
Почему романтические комедии заканчиваются свадьбой? Какая актриса стала лицом китайской романтики? Каков основной мотив японских мелодрам? Об этом и не только рассказывает Екатерина Малышева.
Шутка — это инструмент, который может обидеть человека. Страх потерять лицо характерен для многих азиатских стран, поэтому шутки и юмористические жанры в этом регионе долго существовали лишь на площадных выступлениях и в народных театрах. Азиатский юмор склонен к фарсу, буффонаде — проявлениям карнавальной традиции, которую описывал культуролог Михаил Бахтин.
Как в Азии относятся к чёрному юмору? Над чем нельзя шутить в Китае? Почему в Корее не принято подсмеиваться над Японией? Как начиналась карьера знаменитого режиссёра Такеши Китано? Об этом и не только рассказывает в лекции Екатерина Малышева.
Кинематограф часто называют инструментом «мягкой силы». Этот термин был введён в 1990-е годы профессором Гарвардского университета Джозефом Наем. Под ним понимается политическая сила, которая добивается своих целей без принуждения, через добровольное участие. Действительно, когда мы смотрим кино, мы с любопытством воспринимаем культуру и ценности другого государства.
В лекции Екатерина Малышева рассказывает, какой жанр популярнее всего в турецком массовом кино, как Казахстан переосмысляет в кинематографе своё советское прошлое, какой израильский сериал был адаптирован в огромном количестве стран, почему в южноазиатском кинематографе так важен цвет и какой режиссёр показывает Вьетнам таким, какой он есть.
  • Екатерина Малышева
    филолог, автор блога о кино с десятилетним опытом работы в теле- и кинопроизводстве